Spécifications de couple pour les boulons et écrous standard
Boulon hexagonal (7T) et informations générales sur les écrous :
1. M6 x 1,0 mm
• 87 à 104 po-lb (9,8 à 11,8 N·m, 1,0 à 1,2 kgf·m)
2. M8 x 1,25 mm
•200 à 251 po-lb (22,6 à 28,4 N·m, 2,3 à 2,9 kgf·m)
3. M10 x 1,5 mm
•430 – 505 po-lb (48,7 – 57,1 N·m, 5,5 – 5,8 kgf·m)
4. M12 x 1,75 mm
• 780 à 908 po-lb (88,4 à 102,6 N·m, 9,0 à 10,4 kgf·m)
5. M14 x 1,5 mm
• 1 130 à 1 347 po-lb (127,5 à 152,1 N·m, 13,5 à 15,4 kgf·m)
6. M16 x 1,5 mm
• 1 915 – 2 047 po-lb (215,7 – 231,4 N m, 22,0 – 24,0 kgf m)
Prise TP :
1. 1/4 po
•87 po-lb (9,8 N·m, 1,0 kgf·m)
2. 3/8 po
• 19,6 N m, 2,0 kgf m (173 po-lb)
3. 1/2 po
• 29,4 N m, 3,0 kgf m (260 po-lb)
Commentaires:
•Appliquer 80% de la valeur lorsque la pièce de montage est en aluminium.
•Appliquer 60 % de la valeur pour les boulons et contre-écrous 4T.
•Pour les boulons non répertoriés, appliquez un couple de 60 %.
•Appliquez un couple de 80 % lors du serrage sur un alliage d’aluminium.
Informations supplémentaires pour le remontage de la culasse
Carré
• Procédure : Utilisez une surface plane et une équerre pour vérifier l’équerrage de chaque ressort.
• Référence : Figure 6-22
Longueur libre
• Procédure : Utilisez un pied à coulisse pour mesurer la longueur du ressort.
• Référence : Figure 6-23
• Limite de service : Voir Ressort de soupape à la page 6-5 pour la limite de service.
Remontage de la culasse
• Nouveaux composants : utilisez des joints, des joints toriques et des joints neufs lors du remontage de la culasse.
IMPORTANT : Lubrifiez généreusement tous les composants pendant l’assemblage pour éviter une usure ou des dommages prématurés.
Remontage des guides de soupapes
1. Installation:
•Les guides de soupape sont montés dans la culasse avec un ajustement serré très serré.
• Préparation : Placer les guides de soupapes au congélateur pendant au moins vingt minutes avant de les installer. Cela provoque le rétrécissement des guides de soupape, ce qui les rend plus faciles à installer.
2. Réinsertion :
•Immédiatement après avoir retiré les guides de soupape du congélateur, retirez les guides de soupape et placez-les dans la bonne position.
• Référence : Figure 6-24 (1)
Instructions supplémentaires pour le remontage de la culasse
Étapes d’installation de la culasse :
5. Préparation culasse :
•Placez la culasse côté combustion vers le bas sur l’établi pour installer les ressorts de soupape.
• Référence : Réinstallez le ressort de soupape (Figure 6-28, (4)) et la retenue du ressort de soupape (Figure 6-28, (5)).
6. Compression du ressort de soupape :
•Utilisez un outil de compression de ressort de soupape pour comprimer le ressort de soupape.
7. Installation du support de valve et du couvercle de valve :
•Installez le support de soupape (Figure 6-28, (2)) et relâchez lentement la tension du ressort de soupape.
•Réinstallez le couvercle de soupape (Figure 6-28, (1)).
•Répétez ces étapes pour toutes les vannes restantes.
Remontage de la Culasse :
1. Nettoyage:
•Nettoyez soigneusement la surface de combustion de la culasse et le haut du bloc-cylindres.
•Installez un nouveau joint de culasse (Figure 6-29, (2)) sur le bloc-cylindres.
2. Positionnement :
•Placez la culasse sur le joint de culasse.
3. Boulons de culasse :
•Lubrifiez légèrement les filetages des boulons de culasse (Figure 6-29, (1)).
•Serrez les boulons au couple spécifié, comme indiqué dans le tableau.
•Serrez dans l’ordre indiqué sur la Figure 6-30.
Séquence et étapes de serrage :
• Séquence de couple : suivez le modèle illustré à la Figure 6-30.
•1 = Côté ventilateur de refroidissement
•2 = Côté arbre à cames
• Étapes de serrage :
1.Première étape : 1/2 du couple final
2.Deuxième étape : couple final
Référence pour le couple : Voir Couple pour les écrous et les boulons à la page 6-13.
Ces instructions supplémentaires complètent le processus de remontage de la culasse, garantissant que chaque pièce est correctement installée et serrée selon les spécifications, garantissant ainsi des performances et une longévité optimales des composants du moteur.
Ajuster le jeu aux soupapes
Au cœur d’un moteur Yanmar qui fonctionne bien se trouve un mécanisme de soupapes soigneusement réglé. L’histoire du réglage de ces soupapes commence par une compréhension approfondie de la séquence et de la précision requises pour garantir des performances optimales du moteur.
Ordre d’ajustement
Imaginez que vous travaillez sur un moteur Yanmar robuste. Le piston numéro 1, votre point de départ, se trouve du côté volant du moteur. Avec un moteur 3 cylindres vous devez suivre l’ordre d’allumage 1-3-2, tandis qu’un moteur 2 cylindres utilise l’ordre 1-2. Dans un moteur 3 cylindres, chaque allumage se produit tous les 240 degrés de rotation du vilebrequin. En revanche, un moteur à 2 cylindres a un allumage inégal, le deuxième cylindre s’allumant à 180 degrés après le premier.
Vérification et réglage du jeu des soupapes
Maintenant que vous connaissez la séquence de base, il est temps de vérifier le jeu aux soupapes. Les soupapes d’admission et d’échappement doivent être vérifiées lorsque le piston est au point mort haut (PMH) de la course de compression. Le jeu correct des soupapes est mesuré à l’aide d’une jauge d’épaisseur que vous placez entre la tige de soupape et le culbuteur.
Procédure
1. Préparation :
•Déposez le collecteur d’admission et le couvercle de soupape.
•Tournez le vilebrequin dans le sens des aiguilles d’une montre pour amener le piston numéro 1 au PMH.
2. Mesurer et ajuster :
•Placez une jauge d’épaisseur d’épaisseur appropriée entre le culbuteur et le capuchon de tige de soupape.
•Tournez la vis de soupape pour régler le jeu de soupape jusqu’à ce qu’il y ait une légère « traînée » sur la jauge d’épaisseur lorsqu’elle est glissée entre le culbuteur et le capuchon de tige de soupape.
3. Desserrage du contre-écrou de la vis de la valve :
•Desserrez le contre-écrou de la vis de soupape et tournez la vis de soupape pour régler le jeu de soupape correct.
• Vérifiez la valve pour déceler toute inclinaison, saleté ou usure.
4. Réparation et revérification :
•Maintenez la vis de réglage tout en serrant le contre-écrou de la vis de valve.
•Revérifiez le jeu des soupapes, car il a tendance à diminuer légèrement lorsque le contre-écrou est serré. Il est conseillé d’effectuer le réglage initial légèrement du côté « lâche ».
5. Finition :
•Appliquez de l’huile sur la surface de contact entre la vis de réglage et la tige de poussée.
•Tournez le vilebrequin et mesurez le cylindre suivant. Répétez ce processus jusqu’à ce que toutes les vannes soient ajustées.
Support visuel
Les images du manuel vous aideront à chaque étape du processus. Ils montrent clairement comment installer la jauge d’épaisseur, comment desserrer et resserrer le contre-écrou de la vis de soupape et où appliquer l’huile. Ce guidage visuel est crucial pour garantir que vous suivez la procédure avec précision et que le moteur continue de fonctionner de manière optimale.
En suivant attentivement ces étapes, vous vous assurerez que les soupapes du moteur Yanmar sont correctement réglées, conduisant à un fonctionnement fluide et efficace du moteur. Il s’agit d’un processus délicat qui nécessite précision et attention aux détails, mais la récompense est un moteur performant qui reste fiable et puissant.
Les données techniques
2TNV70
Voici le tableau avec les données techniques du moteur 2TNV70 :
Présentation technique 2TNV70 | Détails |
---|---|
Modèle de moto | 2TNV70 |
Version | Machine virtuelle |
Taper | Moteur diesel en ligne vertical |
Système de combustion | Chambre de tourbillonnement à bille |
Aspiration | Bien sûr |
Nombre de cylindres | 2 |
Alésage x Course | 70x74mm |
Capacité de cylindre | 570 cm3 (0,570 L) |
Puissance nominale continue | |
3000 tr/min | 10,9 ch (8,1 kW) |
3600 tr/min | 13,1 ch (9,7 kW) |
Puissance nominale maximale (nette) | |
3000 tr/min | 12,3 ch (9,2 kW) |
3600 tr/min | 14,3 ch (10,7 kW) |
Ralenti | |
Ralenti élevé | 3 000 à 3 200 tr/min (3 000 tr/min min. ±25) |
Ralenti bas | 850 tr/min |
Poids du moteur (à sec) | 182,2 livres (84 kg) |
Position de la prise de force | Côté volant |
Direction de rotation | Dans le sens antihoraire, vu du côté volant |
Système de refroidissement | Refroidi par liquide avec radiateur |
Système de lubrification | Lubrification forcée avec pompe trochoïde |
Pression d’huile normale à la vitesse nominale | 42 – 64 PSI (2,96 – 4,49 kgf/cm²) |
Pression d’huile normale à bas régime de ralenti | 8,5 PSI (0,6 MPa, 0,6 kgf/cm²) ou plus |
Système de démarrage | |
Démarreur électrique | DC12V, 1,3 ch (1,0 kW) |
Alternateur | DC12V, 20A |
Capacité de batterie recommandée | 12 V, 36 Ah (capacité 5 h) |
Dimensions (L x l x H) | 416x427x484mm |
Capacité d’huile moteur | |
Avec filtre à huile | 1,7 / 0,8 L (jauge au-dessus/en dessous de la limite) |
Capacité du liquide de refroidissement du moteur | 1,6L |
Ventilateur de refroidissement standard | 10,23 pouces (260,0 mm), type poussoir à 5 lames |
Le jeu des soupapes | |
Entrée | 0,17 mm |
Tuyau d’échappement | 0,72 mm |
3TNV70
Présentation technique 3TNV70 | Détails |
---|---|
Modèle de moto | 3TNV70 |
Version | VM, CH, VH |
Taper | Moteur diesel en ligne vertical |
Système de combustion | Chambre de tourbillonnement à bille |
Aspiration | Bien sûr |
Nombre de cylindres | 3 |
Alésage x Course | 70x74mm |
Capacité de cylindre | 854 cm3 (0,854 L) |
Puissance nominale continue | |
3000 tr/min | 16,7 ch (12,5 kW) |
3600 tr/min | 19,4 ch (14,5 kW) |
Puissance nominale maximale (nette) | |
3000 tr/min | 18,5 ch (13,8 kW) |
3600 tr/min | 21,7 ch (16,2 kW) |
Ralenti | |
Ralenti élevé | 3 000 à 3 200 tr/min (3 000 tr/min min. ±25) |
Ralenti bas | 850 tr/min |
Poids du moteur (à sec) | 192,1 livres (87 kg) |
Position de la prise de force | Côté volant |
Direction de rotation | Dans le sens antihoraire, vu du côté volant |
Système de refroidissement | Refroidi par liquide avec radiateur |
Système de lubrification | Lubrification forcée avec pompe trochoïde |
Pression d’huile normale à la vitesse nominale | 42 – 64 PSI (2,96 – 4,49 kgf/cm²) |
Pression d’huile normale à bas régime de ralenti | 8,5 PSI (0,6 MPa, 0,6 kgf/cm²) ou plus |
Système de démarrage | |
Démarreur électrique | DC12V, 1,3 ch (1,0 kW) |
Alternateur | DC12V, 20A |
Capacité de batterie recommandée | 12 V, 36 Ah (capacité 5 h) |
Dimensions (L x l x H) | 498x508x506mm |
Capacité d’huile moteur | |
Avec filtre à huile | 3,0 / 1,6 L (jauge au-dessus/en dessous de la limite) |
Capacité du liquide de refroidissement du moteur | 0,92 gal (3,5 L) |
Ventilateur de refroidissement standard | 12,20 pouces (310,0 mm), type poussoir à 5 lames |
Le jeu des soupapes | |
Entrée | 0,17 mm |
Tuyau d’échappement | 0,72 mm |
3TNV76
Des renseignements généraux
4o